Biblia en Ngäbere

Biblia en Ngäbere

Biblia en ngabe

“La Escritura de la lengua materna habla al corazón y transforma vidas.»

Para mantener este impulso, desde 2018, la Fraternidad de las Sociedades Bíblicas Unidas se ha centrado en una visión audaz de completar 1200 traducciones de las Escrituras para 2038. De ellas, 880 son primeras traducciones y otras 320 son traducciones nuevas o revisadas. Hasta ahora, se han completado 103 traducciones y 312 están en curso.

Es por eso que estamos comprometidos a cumplir la ambiciosa visión de la Hoja de Ruta de Traducción Bíblica de SBU», dice el Director de Traducción Bíblica Global de SBU, Alexander M. Schweitzer. “El sufrimiento y la ansiedad causados por el COVID-19 solo han hecho que la tarea de traducción de la Biblia sea más urgente.

Biblia en Ngäbere

Etapas de traducción

Etapa 1: Traducción

Se utilizó como traducción base la versión Dios Habla Hoy y se inicia la traducción versículo por versículo a la lengua indígena.

Etapa 2: Revisión Interna

Entre el mismo equipo de traducción se hace un revisión interna de los avances de la traducción.

Etapa 3: Prueba de Lectura

Sé realizan las primeras impresiones y se llevan porciones a la comunidad donde se leen en voz alta y se realizan pruebas de entendimiento y aceptación.

Etapa 4: Diagramación e impresión

Formato y diseño final del nuevo testamento, impresión y entrega a la comunidad.

Avance en traducción

Etapa 2

Romanos, 1y 2 Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses, 1 y 2 Tesalonicenses, 1 y 2 Timoteo, Tito, Hebreos, Santiago, 1y 2 Pedro, Judas

Etapa 3

Mateo, Marcos, Lucas, Juan, Hechos, Filemón, 1-2 y 3 Juan, Apocalipsis

Mira nuestro trabajo!

Fotos tomadas en las comunidades ngäbe